Otra pero en inglés
Esta canción es del Sountrack de American Wedding. A todo esto, soy un poco adicta a los soundtracks de películas... al margen. La primera vez q la escuche, me enamoré. Así soy, me enamoro de las cosas con facilidad (de la gente no tanto, pero casi casi).
La canción se llama Laid y la canta Matt Nathanson. Ahí va la canción.
This bed is on fire
with passion and love
The neighbors complain
about the noises above
But she only comes
when she's on top
My therapist said
not to see you no more
She said you're like a disease
without any cure
She said I'm so obsessed
that I'll become a bore, oh no
Ah you think you're so pretty
Caught your hand inside the till
Slammed your fingers in the door
Bought the kitchen knives and skewers
Dressed me up in women's clothes
Messed around with gender roles
Dye my eyes and call me pretty
Moved out of the house
so you moved next door
I locked you out
you cut a hole in the wall
I found you sleeping next to me
I thought I was alone
You're driving me crazy
when are you coming home
Esta canción me divierte bastante. Sobre todo la mención del therapist. Mi psicóloga hablaba de mi "fantasma" y yo pensaba en la canción... y ciertamente tuve miedo en algún momento de q me diga "q aburrida, siempre con el mismo rollo". Definitivamente tamb me aburrí yo de el rollo q el generaba. Pero lo mejor, son las 2 primeras líneas. Por que eso ha sido él para mi: pasión. Tanto así, q él, coronándose de conchudo, ha tenido la odacia de preguntarme si alguien me ha hecho sentir como él. No sé q enfatizar para q se note la malcriadez, frescura e insinuación en esa frase. Pero ese no es el punto. Y no quiero pensar en eso. Y tampoco voy a hablar de la parte de obsesión q trasluce esta canción xq 3 posts desp sigo en el mismo tema...
La canción se llama Laid y la canta Matt Nathanson. Ahí va la canción.
This bed is on fire
with passion and love
The neighbors complain
about the noises above
But she only comes
when she's on top
My therapist said
not to see you no more
She said you're like a disease
without any cure
She said I'm so obsessed
that I'll become a bore, oh no
Ah you think you're so pretty
Caught your hand inside the till
Slammed your fingers in the door
Bought the kitchen knives and skewers
Dressed me up in women's clothes
Messed around with gender roles
Dye my eyes and call me pretty
Moved out of the house
so you moved next door
I locked you out
you cut a hole in the wall
I found you sleeping next to me
I thought I was alone
You're driving me crazy
when are you coming home
Esta canción me divierte bastante. Sobre todo la mención del therapist. Mi psicóloga hablaba de mi "fantasma" y yo pensaba en la canción... y ciertamente tuve miedo en algún momento de q me diga "q aburrida, siempre con el mismo rollo". Definitivamente tamb me aburrí yo de el rollo q el generaba. Pero lo mejor, son las 2 primeras líneas. Por que eso ha sido él para mi: pasión. Tanto así, q él, coronándose de conchudo, ha tenido la odacia de preguntarme si alguien me ha hecho sentir como él. No sé q enfatizar para q se note la malcriadez, frescura e insinuación en esa frase. Pero ese no es el punto. Y no quiero pensar en eso. Y tampoco voy a hablar de la parte de obsesión q trasluce esta canción xq 3 posts desp sigo en el mismo tema...
Comentarios
I guess... Todo está permitido...
Adelante...
si necesiats 3 más pues dale...
Beso,
Suerte y que poco a poco tu fantasma pase a ser parte de un cuento de horror que se saca en los campamentos para divertirse con las historias de "miedo".